武汉——黄鹤楼
武汉位于中国中部,是湖北省省会和政治、经济及文化中心。世界第三大河长江及其最大的支流汉水在此相汇,市区由隔江鼎立的武昌、汉口、汉阳三部分组成,通称武汉三镇。唐代大诗人李白的一句“黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花”,使这座中国腹地的特大中心城市自古有着“江城”的美誉。武汉旅游资源丰富、景色优美、有东湖、古琴台,归元寺等名胜古迹,吸引着中外游客。
located in the central china, wuhan , the capital of hubei province , serves as the political, economic and cultural center of the province. the yangtze river, world's third longest river and its largest tributary hanshui meet in wuhan and cut the city into three parts of hankou, hanyang and wuchang, namely, three towns of wuhan. as a line by li bai, a great poet in tang dynasty goes, “in the yellow crane tower the jade flute is being played while in the river city of wuhan plum blossoms are dropping in may.” this biggest metropolis in hinterland china was hence reputed as a river city . wuhan features abundant beautiful tourism resources including east lake, ancient zither platform, guiyuan buddhist tempe etc. they are attracting the tourists from home and abroad.